'Ton plus grand secret' SG1 by MizuhimeOndy, literature
Literature
'Ton plus grand secret' SG1
Ton plus grand secret
(Annie Villeneuve)
Tu connais les mots, les plus durs
Tu te crois le plus fort, derrière ton armure
Perds le silence, comme meilleur ami
Prends tout ton temps, pour pleurer avec lui
Colonel O'neill de l'USAF, ayant quitté la retraite pour retourner sur le terrain, attribué au projet « Stargate », ou « Porte des étoiles ».
Personnage respecté par tous, admiré pour son sang froid et sa maitrise des émotions.
L'homme, lui, n'était plus que néant
Ça sert à quoi de trembler à l'abri ?
Ça sert à q
'Everytime we touch' : TRC, fr by MizuhimeOndy, literature
Literature
'Everytime we touch' : TRC, fr
Everytime we touch
(Cascada)
I still hear your voice, when you sleep next to me. J'entends toujours ta voix, quand tu dors près de moi.
I still feel your touch in my dreams. Je sens toujours ton contact dans mes rêves.
Doucement, j'ouvre les yeux.
Je te découvre endormi, tes bras autour de moi.
Tes cheveux noirs en bataille, contrastent avec ton visage si paisible.
Une marque sur ton cou,
Souvenir d'une nuit agitée.
Forgive me my weakness, but I don't know why. Pardonnes-moi ma faiblesse, mais je ne sais pas pourquoi.
Without you it's hard to survive... Sans toi il est difficile de survivre...
Chaque soir, j'a
'Ton plus grand secret' SG1 by MizuhimeOndy, literature
Literature
'Ton plus grand secret' SG1
Ton plus grand secret
(Annie Villeneuve)
Tu connais les mots, les plus durs
Tu te crois le plus fort, derrière ton armure
Perds le silence, comme meilleur ami
Prends tout ton temps, pour pleurer avec lui
Colonel O'neill de l'USAF, ayant quitté la retraite pour retourner sur le terrain, attribué au projet « Stargate », ou « Porte des étoiles ».
Personnage respecté par tous, admiré pour son sang froid et sa maitrise des émotions.
L'homme, lui, n'était plus que néant
Ça sert à quoi de trembler à l'abri ?
Ça sert à q
'Everytime we touch' : TRC, fr by MizuhimeOndy, literature
Literature
'Everytime we touch' : TRC, fr
Everytime we touch
(Cascada)
I still hear your voice, when you sleep next to me. J'entends toujours ta voix, quand tu dors près de moi.
I still feel your touch in my dreams. Je sens toujours ton contact dans mes rêves.
Doucement, j'ouvre les yeux.
Je te découvre endormi, tes bras autour de moi.
Tes cheveux noirs en bataille, contrastent avec ton visage si paisible.
Une marque sur ton cou,
Souvenir d'une nuit agitée.
Forgive me my weakness, but I don't know why. Pardonnes-moi ma faiblesse, mais je ne sais pas pourquoi.
Without you it's hard to survive... Sans toi il est difficile de survivre...
Chaque soir, j'a
Bonjour ici!
Juste un petit article pour vous faire part de la création de mon blog =) où vous pourrez trouver mes travaux d'infographie, d'écriture et divers petites choses par la suite! =)
http://yumemizuhime.canalblog.com/
Les commentaires sont très appréciés bien sûr ! :p
----------------
Hello here!
Just a little article to inform you of my blog's creation =), I'm going to post my infographic work, stories and poesy, and some little things! =)
http://yumemizuhime.canalblog.com/
Comments are very appreciated, of course! :p
French version first, english version under this ;) !
Hello!
Je teste, je teste ce truc, maintenant que je suis de retour ici =) (Pour combien de temps? Telle est la question x) )...
Je sais que mon deviantart ne sert pas à grand chose puisqu'à part des photos, je ne suis plus capable de dessiner :( (foutue main blessée >